tag:blogger.com,1999:blog-2054063966020174595.post204403396197013773..comments2024-03-28T10:19:05.800+01:00Comments on Modewort j.niemiecki - Deutsch als Fremdsprache: im HotelUnknownnoreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-2054063966020174595.post-25295638204148930292018-07-04T22:49:32.396+02:002018-07-04T22:49:32.396+02:00Zazwyczaj jako śniadanie i obiadokolacja.
„Die Hal...Zazwyczaj jako śniadanie i obiadokolacja.<br />„Die Halbpension umfasst zwei Mahlzeiten: das Frühstück und die weitere warme Mahlzeit - meistens das Abendessen, selten das Mittagessen.“<br />Modewort Niemieckihttps://www.blogger.com/profile/09895200674919120068noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2054063966020174595.post-41160254084793191732018-04-18T22:41:58.981+02:002018-04-18T22:41:58.981+02:00Dieser Kommentar wurde vom Autor entfernt.Modewort Niemieckihttps://www.blogger.com/profile/09895200674919120068noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2054063966020174595.post-82472724438111735622018-04-18T19:06:12.632+02:002018-04-18T19:06:12.632+02:00Czy Halbpension mozna tlumaczyc jako sniadanie i o...Czy Halbpension mozna tlumaczyc jako sniadanie i obiadokolacja? Czy dwa razy dziennie obojetnie kiedy?niemieckiwdomuhttps://www.blogger.com/profile/04860429890134393616noreply@blogger.com